Ταξίδι - Ελληνόφωνα χωριά της απουλίας

4/5/2015

Στον  ιταλικό νότο, μια άλλη, ξεχασμένη Ελλάδα, με υποδέχτηκε και με καλωσόρισε στην αγκαλιά της. Με τις πινακίδες των εννιά ελληνόφωνων χωριών της Απουλίας να μου εύχονται ολόθερμα το… Kalos irtate, οι κάτοικοί τους, οι Γραικάνοι, μου πρόσφεραν ένα αλησμόνητο μάθημα Ιστορίας.
Calimera, Castrignano dei Greci, Corigliano d’ Otranto, Martano, Martignano, Soleto, Sternatia, Zollino, Melpignano. Εννιά συνολικά κωμοπόλεις και οικισμοί, που απλώνονται γεωγραφικά στο περίφημο "τακούνι της ιταλικής μπότας", απαρτίζουν την ελληνόφωνη περιοχή της Κάτω Ιταλίας (Απουλία),  γνωστότερη ως Grecia Salentina. Πρόκειται για μια περιοχή 100 τετραγωνικών χιλιομέτρων νοτίως της πόλης Lecce, που κατοικείται από 40.000 κατοίκους, των οποίων τα ήθη, τα έθιμα, αλλά κυρίως η γλώσσα τους –η γραικάνικη διάλεκτος– αναδύουν άρωμα και πολιτισμό ελληνικό.
Ανατρέχοντας άλλωστε στα αρχαία κείμενα του Στράβωνα και του Ηρόδοτου, προκύπτουν αδιάσειστα στοιχεία αναφορικά με την ελληνικότητα της περιοχής, ενώ οι πρώτες αναφορές ξεκινούν από την Μινωική εποχή, όταν η σημερινή Απουλία ήταν η χώρα των Ιάπυγων, των Μεσσάπιων και των Λευκανών.
Παρά το γεγονός της μακραίωνης ελληνικής παρουσίας στην περιοχή της Απουλίας, οι σύγχρονες επιστημονικές απόψεις (στηριζόμενες φυσικά στις διαθέσιμες ιστορικές πηγές) δεν έχουν καταφέρει να αποσαφηνίσουν επαρκώς για το εάν το ελληνικό γλωσσικό στοιχείο της περιοχής έλκει την προέλευσή του από την αρχαιότητα ή προέκυψε κατά την βυζαντινή περίοδο, εξαιτίας της μετακίνησης ελληνικών πληθυσμών στην περιοχή –με την μορφή μεταναστευτικών κυμάτων– από την Πελοπόννησο.
Η διάλεκτος των Γκραίκων (όπως ονομάζουν τον εαυτό τους οι γηγενείς των ελληνόφωνων χωριών της Απουλίας), από τις αρχές του 20ου αιώνα έχει αποτελέσει θέμα εκτεταμένης έρευνας και μελέτης από κορυφαίες προσωπικότητες της διεθνούς φιλολογικής κοινότητας. Ωστόσο, ασφαλή συμπεράσματα σχετικά με την προέλευση της γλώσσας δεν έχουν ακόμα προκύψει.


Στα τέλη της δεκαετίας του 1990, εννιά δήμοι της περιοχής προχώρησαν στην δημιουργία ενός ενιαίου οργανισμού (Unione dei Comuni della Grecia Salentina), με σκοπό τη διάσωση της ελληνικής πολιτιστικής και ιστορικής τους κληρονομιάς. Παράλληλα, στο πανεπιστήμιο του Lecce, ιδρύθηκε και ξεκίνησε να λειτουργεί έδρα ελληνικής φιλολογίας.
Η δική μου γνωριμία με τα ελληνόφωνα χωριά της Grecia Salentina, που έγινε  παρέα με μια λευκή Suzuki  DL650A V-Strom, συνοδεύτηκε από την συγκλονιστική διαπίστωση ότι οι κάτοικοί της αποτελούν την πιο τρανή απόδειξη για την ελληνικότητα της συγκεκριμένης περιοχής. Αρκετοί ήταν εκείνοι που μου δήλωσαν απερίφραστα ότι είναι Γκραικάνοι, όχι μόνο στην κουλτούρα αλλά στη μνήμη και στην καρδιά. Παντού συνάντησα ονόματα ελληνικά: στα χωριά, στους δρόμους, στις επιγραφές καταστημάτων – ακόμα όμως και το τοπίο, ένα κλασικό οικοσύστημα ξερολιθιάς και ελιάς, θύμιζε έντονα αντίστοιχο ελληνικό.


Δίχως υπερβολή, η παρουσία μου στα χωριά των Γκραικάνων, μόνο χαρά και ενθουσιασμό προσέδιδε στους ντόπιους, αφού απέναντί τους είχαν ένα "λεντίτι" (αδελφό) από την Ελλάδα. Ενώ εγώ από την πλευρά, με έκπληξη συνειδητοποιούσα ότι η περιπλάνηση με την λευκή V-Strom 650 στα ελληνόφωνα χωριά της Grecia Salentina είχε μετουσιωθεί σε κάτι δυνατότερο και πιο συναρπαστικό από ένα συνηθισμένο ταξίδι στην ιταλική γη. Παραδόξως, το οδοιπορικό μου στην Απουλία είχε προσλάβει την μορφή μιας ενθουσιώδης αναζήτησης άλλου ενός χαμένου κρίκου της μακριάς αλυσίδας του αρχαίου ελληνικού πολιτισμού.
Τι πήρα μαζί μου αποχαιρετώντας την ελληνόφωνη γη της Απουλίας; Ένα γκραικάνικο ερωτικό τραγούδι, που έκλεισα για πάντα μέσα
στην καρδιά μου: 

"Orrio tto fengo pu su ste kanoni
orrio tto fengon io pu s’ oste panu su.
Esprize tikane, sekundu o chioni
jo llustro pu embie o fengo’pu cipanu.
Ma en io ttosso ciso mea spiandorro
Cino pu ferefse i kkardian emena,
io t’ ammai-ssu, a maddhia, o muson olo
Pou kante o fengo, kanononta esena!"

("Ωραίο το φεγγάρι που κοιτούσες.
Ωραίο το φεγγάρι που ήταν πάνω σου.
Άσπριζαν τα πάντα σαν το χιόνι
για το φως που το φεγγάρι έστελνε από εκεί ψηλά.
Μα δεν ήταν τόσο αυτή η μεγάλη λάμψη
αυτό που πλήγωσε την καρδιά μου,
όσο τα μάτια σου, τα μαλλιά, όλο το πρόσωπο
που μάγευαν το φεγγάρι που κοιτούσε εσένα!")

 

Κωνσταντίνος Μητσάκης

 

FEMA-ΕΕ: Όχι στο υποχρεωτικό ΚΤΕΟ για δίκυκλα άνω των 50 κ.εκ. από 19 ευρωβουλευτές

Ευρωβουλευτές από 10 χώρες θέλουν να παραμείνει επιλογή στα κράτη-μέλη, το αν θα έχουν ΚΤΕΟ μοτοσυκλετών
ΚΤΕΟ Ευρωπαϊκή Επιτροπή FEMA ΟΧΙ 2026
Από τον

Θοδωρή Ξύδη

5/2/2026

Σε νέα της ανακοίνωση η Ομοσπονδία των Ευρωπαϊκών Ενώσεων Μοτοσυκλέτας FEMA χαιρετίζει την απόφαση 19 ευρωβουλευτών που υποστηρίζουν να μην γίνει υποχρεωτικός ο περιοδικός τεχνικός έλεγχος για όλες τις μοτοσυκλέτες άνω των 50 κ.εκ. σε όλα τα κράτη-μέλη.

Η φωνή της FEMA που αντιτίθεται στους υποχρεωτικούς περιοδικούς ελέγχους για όλες τις μοτοσυκλέτες και δίκυκλα άνω των 50 κ.εκ., με στοιχεία μάλιστα και δεδομένα που δείχνουν ότι το ΚΤΕΟ δεν σώζει ζωές (διαβάστε περισσότερα εδώ), φαίνεται ότι ακούγεται και στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.

Η νομοθετική πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για αλλαγή στο σχετικό νομοσχέδιο, την οποία ο Γερμανός ευρωβουλευτής Jens Gieseke θέλει να τροποποιήσει και να κάνει ακόμη πιο αυστηρή με βάση την αναφορά που έχει καταθέσει, θέλει να κάνει υποχρεωτικό τον περιοδικό τεχνικό έλεγχο σε μοτοσυκλέτες και λοιπά δίκυκλα που έχουν κυβισμό πάνω απο 125 κ.εκ. αλλά και για τα αντίστοιχης απόδοσης ηλεκτρικά δίκυκλα, χωρίς μάλιστα καμία εξαίρεση.

Στην αναφορά του ο Gieseke υιοθετεί μια ακόμη πιο ακραία πρόταση με τα κράτη-μέλη να χάνουν την επιλογή για το αν οι μοτοσυκλέτες που πωλούνται και κυκλοφορούν στην επικράτειά τους θα περνούν ΚΤΕΟ ή όχι, ενώ προτείνει οι έλεγχοι να ξεκινούν από τα 50 κ.εκ. και πάνω.

Το δικαίωμα στην επιλογή για κάθε κράτος-μέλος είναι πρώτα από όλα αυτό που προωθεί η FEMA και βρίσκει σύμφωνη και τη Διεθνή Ομοσπονδία Μοτοσυκλετισμού FIM, όπως και τους 19 ευρωβουλευτές που κατέθεσαν τροπολογίες να διατηρήσουν την επιλογή για ΚΤΕΟ ή όχι στις μοτοσυκλέτες τα κράτη-μέλη που εφαρμόζουν εναλλακτικά μέτρα όπως είναι η καλύτερη εκπαίδευση του αναβάτη για την αποφυγή ατυχημάτων και η βελτίωση των υποδομών και των δρόμων.

Στην απόφαση των συγκεκριμένων ευρωβουλευτών βοήθησαν και όλα τα σχετικά έγγραφα, τεχνικές μελέτες και εκθέσεις που έχουν καταθέσει οι ομάδες υπεράσπισης των Ευρωπαίων μοτοσυκλετιστών  στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Όλα αυτά τα έγγραφα δείχνουν ότι τα τροχαία ατυχήματα με μοτοσυκλέτα, τα οποία οφείλονται σε μηχανική βλάβη, δεν είναι παρά πολύ μικρό ποσοστό (1-3%).

Για την ιστορία, οι 19 ευρωβουλευτές που κατέθεσαν υπέρ του δικαιώματος της επιλογής, από τους οποίους απουσιάζουν οι Έλληνες, είναι οι εξής:

-Ana Miguel Pedro (Πορτογαλία)
-Volker Schnurrbusch (Γερμανία)
-Asger Christensen (Δανία)
-Valérie Devaux (Γαλλία)
-Stanislav Stoyanov (Βουλγαρία)
-Siegbert Frank Droese (Γερμανία)
-Julien Leonardelli (Γαλλία)
-Merja Kyllönen (Φινλανδία)
-Milan Mazurek (Σλοβακία)
-Rachel Blom (Ολλανδία)
-Philippe Olivier (Γαλλία)
-Sérgio Humberto (Πορτογαλία)
-Hélder Sousa Silva (Πορτογαλία)
-Sebastião Bugalho (Πορτογαλία)
-Paulo Cunha (Πορτογαλία)
-Paulo Do Nascimento Cabral (Πορτογαλία)
-Roman Haider (Αυστρία)
-Paolo Borchia (Ιταλία)
-Anna Maria Cisint (Ιταλία)

 

ΕΕ υποχρεωτικά ΚΤΕΟ για όλους