Ταξίδι - Ελληνόφωνα χωριά της απουλίας

4/5/2015

Στον  ιταλικό νότο, μια άλλη, ξεχασμένη Ελλάδα, με υποδέχτηκε και με καλωσόρισε στην αγκαλιά της. Με τις πινακίδες των εννιά ελληνόφωνων χωριών της Απουλίας να μου εύχονται ολόθερμα το… Kalos irtate, οι κάτοικοί τους, οι Γραικάνοι, μου πρόσφεραν ένα αλησμόνητο μάθημα Ιστορίας.
Calimera, Castrignano dei Greci, Corigliano d’ Otranto, Martano, Martignano, Soleto, Sternatia, Zollino, Melpignano. Εννιά συνολικά κωμοπόλεις και οικισμοί, που απλώνονται γεωγραφικά στο περίφημο "τακούνι της ιταλικής μπότας", απαρτίζουν την ελληνόφωνη περιοχή της Κάτω Ιταλίας (Απουλία),  γνωστότερη ως Grecia Salentina. Πρόκειται για μια περιοχή 100 τετραγωνικών χιλιομέτρων νοτίως της πόλης Lecce, που κατοικείται από 40.000 κατοίκους, των οποίων τα ήθη, τα έθιμα, αλλά κυρίως η γλώσσα τους –η γραικάνικη διάλεκτος– αναδύουν άρωμα και πολιτισμό ελληνικό.
Ανατρέχοντας άλλωστε στα αρχαία κείμενα του Στράβωνα και του Ηρόδοτου, προκύπτουν αδιάσειστα στοιχεία αναφορικά με την ελληνικότητα της περιοχής, ενώ οι πρώτες αναφορές ξεκινούν από την Μινωική εποχή, όταν η σημερινή Απουλία ήταν η χώρα των Ιάπυγων, των Μεσσάπιων και των Λευκανών.
Παρά το γεγονός της μακραίωνης ελληνικής παρουσίας στην περιοχή της Απουλίας, οι σύγχρονες επιστημονικές απόψεις (στηριζόμενες φυσικά στις διαθέσιμες ιστορικές πηγές) δεν έχουν καταφέρει να αποσαφηνίσουν επαρκώς για το εάν το ελληνικό γλωσσικό στοιχείο της περιοχής έλκει την προέλευσή του από την αρχαιότητα ή προέκυψε κατά την βυζαντινή περίοδο, εξαιτίας της μετακίνησης ελληνικών πληθυσμών στην περιοχή –με την μορφή μεταναστευτικών κυμάτων– από την Πελοπόννησο.
Η διάλεκτος των Γκραίκων (όπως ονομάζουν τον εαυτό τους οι γηγενείς των ελληνόφωνων χωριών της Απουλίας), από τις αρχές του 20ου αιώνα έχει αποτελέσει θέμα εκτεταμένης έρευνας και μελέτης από κορυφαίες προσωπικότητες της διεθνούς φιλολογικής κοινότητας. Ωστόσο, ασφαλή συμπεράσματα σχετικά με την προέλευση της γλώσσας δεν έχουν ακόμα προκύψει.


Στα τέλη της δεκαετίας του 1990, εννιά δήμοι της περιοχής προχώρησαν στην δημιουργία ενός ενιαίου οργανισμού (Unione dei Comuni della Grecia Salentina), με σκοπό τη διάσωση της ελληνικής πολιτιστικής και ιστορικής τους κληρονομιάς. Παράλληλα, στο πανεπιστήμιο του Lecce, ιδρύθηκε και ξεκίνησε να λειτουργεί έδρα ελληνικής φιλολογίας.
Η δική μου γνωριμία με τα ελληνόφωνα χωριά της Grecia Salentina, που έγινε  παρέα με μια λευκή Suzuki  DL650A V-Strom, συνοδεύτηκε από την συγκλονιστική διαπίστωση ότι οι κάτοικοί της αποτελούν την πιο τρανή απόδειξη για την ελληνικότητα της συγκεκριμένης περιοχής. Αρκετοί ήταν εκείνοι που μου δήλωσαν απερίφραστα ότι είναι Γκραικάνοι, όχι μόνο στην κουλτούρα αλλά στη μνήμη και στην καρδιά. Παντού συνάντησα ονόματα ελληνικά: στα χωριά, στους δρόμους, στις επιγραφές καταστημάτων – ακόμα όμως και το τοπίο, ένα κλασικό οικοσύστημα ξερολιθιάς και ελιάς, θύμιζε έντονα αντίστοιχο ελληνικό.


Δίχως υπερβολή, η παρουσία μου στα χωριά των Γκραικάνων, μόνο χαρά και ενθουσιασμό προσέδιδε στους ντόπιους, αφού απέναντί τους είχαν ένα "λεντίτι" (αδελφό) από την Ελλάδα. Ενώ εγώ από την πλευρά, με έκπληξη συνειδητοποιούσα ότι η περιπλάνηση με την λευκή V-Strom 650 στα ελληνόφωνα χωριά της Grecia Salentina είχε μετουσιωθεί σε κάτι δυνατότερο και πιο συναρπαστικό από ένα συνηθισμένο ταξίδι στην ιταλική γη. Παραδόξως, το οδοιπορικό μου στην Απουλία είχε προσλάβει την μορφή μιας ενθουσιώδης αναζήτησης άλλου ενός χαμένου κρίκου της μακριάς αλυσίδας του αρχαίου ελληνικού πολιτισμού.
Τι πήρα μαζί μου αποχαιρετώντας την ελληνόφωνη γη της Απουλίας; Ένα γκραικάνικο ερωτικό τραγούδι, που έκλεισα για πάντα μέσα
στην καρδιά μου: 

"Orrio tto fengo pu su ste kanoni
orrio tto fengon io pu s’ oste panu su.
Esprize tikane, sekundu o chioni
jo llustro pu embie o fengo’pu cipanu.
Ma en io ttosso ciso mea spiandorro
Cino pu ferefse i kkardian emena,
io t’ ammai-ssu, a maddhia, o muson olo
Pou kante o fengo, kanononta esena!"

("Ωραίο το φεγγάρι που κοιτούσες.
Ωραίο το φεγγάρι που ήταν πάνω σου.
Άσπριζαν τα πάντα σαν το χιόνι
για το φως που το φεγγάρι έστελνε από εκεί ψηλά.
Μα δεν ήταν τόσο αυτή η μεγάλη λάμψη
αυτό που πλήγωσε την καρδιά μου,
όσο τα μάτια σου, τα μαλλιά, όλο το πρόσωπο
που μάγευαν το φεγγάρι που κοιτούσε εσένα!")

 

Κωνσταντίνος Μητσάκης

 

Triumph Thruxton 400 2026 - Παρουσίαση τον Αύγουστο στην Ινδία 

Με μπικίνι φαίριγκ και ψηλά κλιπόν - Θα έρθει και στην Ευρώπη
Triumph Thruxron 400 2026
Από τον

Θοδωρή Ξύδη

24/7/2025

Μετά το Triumph Scrambler 400 XC η βρετανική εταιρεία θα αξιοποιήσει την μικρή "πλατφόρμα" με τον μονοκύλινδρο υγρόψυκτο κινητήρα κοιτάζοντας προς την αντίθετη κατεύθυνση αναφορικά με το πεδίο δράσης, με την cafe racer αισθητικής Thruxton 400.

Η επέκταση της γκάμας της βρετανικής εταιρείας συνεχίζεται με την Triumph να προσπαθεί να καλύψει κάθε σπιθαμή στις μικρομεσαίου κυβισμού μοτοσυκλέτες και η αλήθεια είναι ότι κάνει πολύ καλά εκμεταλλευόμενη στο 100% τη συνεργασία της με τη Bajaj, προσφέροντας έτσι βρετανικό στιλ σε προσιτή τιμή.

Triumph Thruxton 400

To Thruxton 400 βρίσκεται στα σκαριά εδώ και καιρό αφού από τα τέλη του 2023 η μοτοσυκλέτα είχε ήδη εντοπιστεί να δοκιμάζεται σε δημόσιο δρόμο στην Ινδία, κάτι που έχει γίνει από τότε ουκ ολίγες φορές και εκτός της χώρας κατασκευής της. Φυσικά αυτό προμηνύει ότι το Thruxton 400 δεν θα αποτελέσει επιλογή μόνο για το κοινό της αχανούς εγχώριας αγοράς αλλά θα κάνει το βήμα και για την Ευρώπη, όπως και η Scrambler 400 XC (διαβάστε εδώ περισσότερα για αυτήν).

Triumph Thruxton 400

Σε σχέση με το στάνταρ Speed 400, οι αλλαγές εντοπίζονται στην προσθήκη του νεορετρό σχεδίασης μπικίνι φαίρινγκ που είναι παρόμοιο με αυτό της Speed Triple 1200 RR και στην τοποθέτηση ψηλών κλιπόν. Οι καθρέπτες έχουν τοποθετηθεί στην άκρη για να τονίσουν το cafe racer στιλ, ενώ υπάρχει κάλυμμα στη σέλα του συνεπιβάτη.

Triumph Thruxton 400

Η αναμονή φτάνει στο τέλος της με την μοτοσυκλέτα να παρουσιάζεται σε λίγες ημέρες στην Ινδία οπότε και θα ξέρουμε περισσότερα, χωρίς αυτό να σημαίνει ότι αναμένονται αλλαγές στον υγρόψυκτο, μονοκύλινδρο κινητήρα των 398 κ.εκ. που αποδίδει 39,5 ίππους και 3,82 κιλά ροπής.

 

Ετικέτες