Ταξίδι - Ελληνόφωνα χωριά της απουλίας

4/5/2015

Στον  ιταλικό νότο, μια άλλη, ξεχασμένη Ελλάδα, με υποδέχτηκε και με καλωσόρισε στην αγκαλιά της. Με τις πινακίδες των εννιά ελληνόφωνων χωριών της Απουλίας να μου εύχονται ολόθερμα το… Kalos irtate, οι κάτοικοί τους, οι Γραικάνοι, μου πρόσφεραν ένα αλησμόνητο μάθημα Ιστορίας.
Calimera, Castrignano dei Greci, Corigliano d’ Otranto, Martano, Martignano, Soleto, Sternatia, Zollino, Melpignano. Εννιά συνολικά κωμοπόλεις και οικισμοί, που απλώνονται γεωγραφικά στο περίφημο "τακούνι της ιταλικής μπότας", απαρτίζουν την ελληνόφωνη περιοχή της Κάτω Ιταλίας (Απουλία),  γνωστότερη ως Grecia Salentina. Πρόκειται για μια περιοχή 100 τετραγωνικών χιλιομέτρων νοτίως της πόλης Lecce, που κατοικείται από 40.000 κατοίκους, των οποίων τα ήθη, τα έθιμα, αλλά κυρίως η γλώσσα τους –η γραικάνικη διάλεκτος– αναδύουν άρωμα και πολιτισμό ελληνικό.
Ανατρέχοντας άλλωστε στα αρχαία κείμενα του Στράβωνα και του Ηρόδοτου, προκύπτουν αδιάσειστα στοιχεία αναφορικά με την ελληνικότητα της περιοχής, ενώ οι πρώτες αναφορές ξεκινούν από την Μινωική εποχή, όταν η σημερινή Απουλία ήταν η χώρα των Ιάπυγων, των Μεσσάπιων και των Λευκανών.
Παρά το γεγονός της μακραίωνης ελληνικής παρουσίας στην περιοχή της Απουλίας, οι σύγχρονες επιστημονικές απόψεις (στηριζόμενες φυσικά στις διαθέσιμες ιστορικές πηγές) δεν έχουν καταφέρει να αποσαφηνίσουν επαρκώς για το εάν το ελληνικό γλωσσικό στοιχείο της περιοχής έλκει την προέλευσή του από την αρχαιότητα ή προέκυψε κατά την βυζαντινή περίοδο, εξαιτίας της μετακίνησης ελληνικών πληθυσμών στην περιοχή –με την μορφή μεταναστευτικών κυμάτων– από την Πελοπόννησο.
Η διάλεκτος των Γκραίκων (όπως ονομάζουν τον εαυτό τους οι γηγενείς των ελληνόφωνων χωριών της Απουλίας), από τις αρχές του 20ου αιώνα έχει αποτελέσει θέμα εκτεταμένης έρευνας και μελέτης από κορυφαίες προσωπικότητες της διεθνούς φιλολογικής κοινότητας. Ωστόσο, ασφαλή συμπεράσματα σχετικά με την προέλευση της γλώσσας δεν έχουν ακόμα προκύψει.


Στα τέλη της δεκαετίας του 1990, εννιά δήμοι της περιοχής προχώρησαν στην δημιουργία ενός ενιαίου οργανισμού (Unione dei Comuni della Grecia Salentina), με σκοπό τη διάσωση της ελληνικής πολιτιστικής και ιστορικής τους κληρονομιάς. Παράλληλα, στο πανεπιστήμιο του Lecce, ιδρύθηκε και ξεκίνησε να λειτουργεί έδρα ελληνικής φιλολογίας.
Η δική μου γνωριμία με τα ελληνόφωνα χωριά της Grecia Salentina, που έγινε  παρέα με μια λευκή Suzuki  DL650A V-Strom, συνοδεύτηκε από την συγκλονιστική διαπίστωση ότι οι κάτοικοί της αποτελούν την πιο τρανή απόδειξη για την ελληνικότητα της συγκεκριμένης περιοχής. Αρκετοί ήταν εκείνοι που μου δήλωσαν απερίφραστα ότι είναι Γκραικάνοι, όχι μόνο στην κουλτούρα αλλά στη μνήμη και στην καρδιά. Παντού συνάντησα ονόματα ελληνικά: στα χωριά, στους δρόμους, στις επιγραφές καταστημάτων – ακόμα όμως και το τοπίο, ένα κλασικό οικοσύστημα ξερολιθιάς και ελιάς, θύμιζε έντονα αντίστοιχο ελληνικό.


Δίχως υπερβολή, η παρουσία μου στα χωριά των Γκραικάνων, μόνο χαρά και ενθουσιασμό προσέδιδε στους ντόπιους, αφού απέναντί τους είχαν ένα "λεντίτι" (αδελφό) από την Ελλάδα. Ενώ εγώ από την πλευρά, με έκπληξη συνειδητοποιούσα ότι η περιπλάνηση με την λευκή V-Strom 650 στα ελληνόφωνα χωριά της Grecia Salentina είχε μετουσιωθεί σε κάτι δυνατότερο και πιο συναρπαστικό από ένα συνηθισμένο ταξίδι στην ιταλική γη. Παραδόξως, το οδοιπορικό μου στην Απουλία είχε προσλάβει την μορφή μιας ενθουσιώδης αναζήτησης άλλου ενός χαμένου κρίκου της μακριάς αλυσίδας του αρχαίου ελληνικού πολιτισμού.
Τι πήρα μαζί μου αποχαιρετώντας την ελληνόφωνη γη της Απουλίας; Ένα γκραικάνικο ερωτικό τραγούδι, που έκλεισα για πάντα μέσα
στην καρδιά μου: 

"Orrio tto fengo pu su ste kanoni
orrio tto fengon io pu s’ oste panu su.
Esprize tikane, sekundu o chioni
jo llustro pu embie o fengo’pu cipanu.
Ma en io ttosso ciso mea spiandorro
Cino pu ferefse i kkardian emena,
io t’ ammai-ssu, a maddhia, o muson olo
Pou kante o fengo, kanononta esena!"

("Ωραίο το φεγγάρι που κοιτούσες.
Ωραίο το φεγγάρι που ήταν πάνω σου.
Άσπριζαν τα πάντα σαν το χιόνι
για το φως που το φεγγάρι έστελνε από εκεί ψηλά.
Μα δεν ήταν τόσο αυτή η μεγάλη λάμψη
αυτό που πλήγωσε την καρδιά μου,
όσο τα μάτια σου, τα μαλλιά, όλο το πρόσωπο
που μάγευαν το φεγγάρι που κοιτούσε εσένα!")

 

Κωνσταντίνος Μητσάκης

 

Valentino vs Graziano Rossi - Η κόντρα εντείνεται στα… τηλεοπτικά παράθυρα!

Τα κληρονομικά του πατέρα Rossi και ο επικείμενος νέος γάμος του, οδηγούν σε οικογενειακή ρήξη
Valentino vs Graziano Rossi
Κώστα Γκαζή
Από τον

Κώστα Γκαζή

27/1/2026

Όπως σας είχαμε αναφέρει πρόσφατα, ο Valentino Rossi βρίσκεται σε ρήξη με τον πατέρα του Graziano, κατηγορώντας τη νέα σύντροφο του Graziano πως καταχράστηκε χρήματα από τον πατέρα του. Τώρα εκείνη βγαίνει σε τηλεοπτική εκπομπή και δίνει τη δική της πλευρά στα γεγονότα.

Αν τώρα στις αρχικές αναφορές της κόντρας ο ιταλικός τύπος δεν είχε αναφερθεί καθόλου στο όνομα της συντρόφου του Graziano, τώρα μαθαίνουμε όνομα και επίθετο από την παρέμβασή της. Η Ambra Arpino λοιπόν έκανε δηλώσεις στην ιταλική εκπομπή Dentro La Notizia αναφέροντας για τον Rossi: “Με λέει μάγισσα μόνο και μόνο επειδή παντρεύομαι τον πατέρα του”.

Κάπως έτσι συνεχίζει το… “ξεκατίνιασμα” που ξεκίνησε ο Valentino, δίνοντας τη σκυτάλη στη νέα σύντροφο του Graziano.

Στο ιταλικό τηλεμαγκαζίνο, η σύντροφος του Graziano απορρίπτει τις κατηγορίες περί εξαπάτησης ανίκανου προς δικαιοπραξία (σσ. Για τον Graziano) που της χρεώνει ο Rossi, υποστηρίζοντας ότι ο Graziano Rossi “είναι οτιδήποτε άλλο εκτός από χειραγωγήσιμος”. Θυμίζουμε πως η Ambra Arpino έχει κατηγορηθεί από τον Valentino Rossi ότι εξαπάτησε τον πατέρα του αποσπώντας περίπου 200.000 ευρώ.

Η ίδια περιγράφει πώς άλλαξε η κατάσταση: “Από το να θεωρούμαι πολύτιμη, επειδή φρόντιζα τον πατέρα του, βρέθηκα ξαφνικά να παρουσιάζομαι ως μάγισσα, ως κάποια που κλέβει χρήματα, από τη στιγμή που ο Rossi χώρισε με την πρώην σύζυγό του και μου ζήτησε να τον παντρευτώ”.

Η Ambra υποστηρίζει ότι είχε ελάχιστη επαφή με τον Valentino: “Του μίλησα μία φορά όταν ήρθε να μου πει ότι ο πατέρας του ‘χειραγωγείται’. Έμεινα τέσσερα χρόνια στο ράντσο, αλλά ο Valentino δεν με προσέγγισε ποτέ”.

Σύμφωνα με την ίδια, κάθε προσπάθεια επικοινωνίας έπεσε στο κενό: “Τον παρακάλεσα, τον ικέτεψα. Έχω μηνύματα, ηχογραφήσεις όπου ζητώ από τον Valentino να μιλήσει μαζί μου. Έπρεπε να φωνάζω, να καλώ, να κλαίω για να με ακούσει κάποιος. Ο Valentino δεν θέλησε ποτέ να με ακούσει, μόνο με προσέβαλε”.

Αναφορικά με την κατηγορία περί εξαπάτησης ανίκανου προσώπου, η Ambra απορρίπτει κατηγορηματικά κάθε υπόνοια χειραγώγησης: “Αυτό που λέει ο Valentino δεν είναι αλήθεια. Η χειραγώγηση είναι πολύ σοβαρή υπόθεση. Σας διαβεβαιώνω ότι ο Graziano Rossi είναι οτιδήποτε άλλο εκτός από χειραγωγήσιμος”.

Παρά τη δικαστική διαμάχη, το ζευγάρι Graziano-Ambra επιβεβαιώνει την πρόθεσή του να παντρευτεί, με τη σύντροφο του πατέρα Rossi να στέλνει μήνυμα στον Valentino: “Θα τον ενημερώσουμε για την ημερομηνία του γάμου μας και θα χαρούμε να τον καλέσουμε, να ξέρουμε ότι χαίρεται για εμάς. Τον προσκαλώ με όλη μου την καρδιά”.

Στην ίδια εκπομπή, ο Graziano Rossi είχε κάνει πρόσφατα παρόμοιες δηλώσεις, παίρνοντας αποστάσεις από τον γιο του: “Όταν με την Ambra είπαμε ότι σκεφτόμαστε να παντρευτούμε, ξαφνικά έπεσε ένα πέπλο φόβου, ένα πέπλο καχυποψίας πάνω στην οικογένειά μου, γιατί σκέφτηκαν: αν η Ambra τον παντρευτεί, γράψτε… αντίο στο μερίδιό μας από την κληρονομιά”.

Και αυτή είναι μόνο μία συνέντευξη της Ambra Arpino, αφού σε άλλες λέει ακόμα χειρότερα, κατηγορώντας τον Valentino και τη μητέρα του για πολύ άσχημη συμπεριφορά απέναντί της. 

Ετικέτες